翻译一本书只要1美元?人人都能用chatGPT搞定!
有大佬yihong0618开发了一款用chatGPT翻译书籍的Python脚本!
用这个脚本翻译一本18万字的英文书,仅仅花费了1美元左右!
它可以用 GPT-3.5 翻译整本英文书(.epub 格式),并输出为 .epub 格式的中英双语电子书。当然,这个脚本不光可以翻译英文书,也可以是其它语言。
这里顺便提一下,chatGPT并不是因为中文互联网语料少而对中文不给力,任何语言都是一样的。有些脑残自媒体就是瞎jb说。openai用的数据来源论文写得很清楚,主要是维基百科、书籍、期刊、Reddit链接、Common Crawl和其他数据集,并且会做纯英文过滤版,基本上全是英文内容,并且chatgpt中文语料压根就很少很少,不足1%。
但是即便只有1%的中文数据,结果输出的中文内容让中国人趋之若鹜,超过任何一个国内AI巨头。这根本和中文互联网数据质量没关系!所以真的受不了有些又坏又蠢的人蹭热度,灌输一些完全错误的思想。不相信自己可以去查,AI论文都在这:https://lifearchitect.ai/papers
回到正题,如果使用这位大佬yihong0618的脚本,18万字的英文书籍,翻译消耗共计用时3小时10分,消耗 619619 tokens。
基于目前 gpt-3.5-turbo 的定价,这本书一共需要 (619,619 / 1000) * $0.002 = $1.24
一共1.24美元!出版社慌了···
并且,这位大佬还把脚本开源了,并且贴心地附上了教程!也就是说任意一个人,都可以拥有这个能力。(你要拥有OPENAI的apikey)
放上大佬的开源脚本地址:https://github.com/yihong0618/bilingual_book_maker
国内的朋友,可能会出现打不开网页,可以公众号回复“yihong0618”获取国内可下载地址,含教程。因为大佬的教程有些繁琐,可能后续我会搭建个一键操作的简易版本。
PS注意:因为目前国内已经把openai完全封禁了,因此国内无法使用任何本地脚本,需要你自己有魔法上网的能力,或者使用代理API接口。